11:58 Nov 25, 2001 |
Dutch to English translations [Non-PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carla Zwanenberg Netherlands Local time: 15:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | quality |
| ||
4 | qualitative |
| ||
1 | Quality |
|
quality Explanation: normally "kwal" is an animal, but here it must be short for "kwaliteit", i.e. quality. Sorry, no references... HTH, Serge L. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Quality Explanation: Only a guess, it can't mean jelly fish here:-o |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qualitative Explanation: Hallo Fiona, Misschien wordt met "kwal" kwalitatief (in tegenstelling tot kwantitatief) bedoeld? Zoals in kwalitatieve glucosebepaling? Groeten, Carla |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.