Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | | Dutch term or phrase: een stricturerende, oppervlakkig groeiende massa | "Een zonder intraluminaal contrast gemaakte CT-scan van het abdomen toonde diverticulose ter plaatse van het sigmoid, zonder aanwijzingen voor diverticulitis, en een niet-ontplooid colon descendens en sigmoid, waardoor een stricturerende, oppervlakkig groeiende massa niet kon worden uitgesloten."
The context is a constipated patient who developed megacolon while being treated with lactulose. Patient also had ileus and diverticulosis.
Many thanks in advance for any ideas. |
| ebellKudoZ activityQuestions: 564 (none open) ( 4 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 105
| Local time: 04:24
|
| | a superficially growing mass resulting in a stricturing | Explanation: Definitely "stricturing' i.e.: a narrowing or obstruction. See Van Dale Groot Woordenboek under 'stricture'. I'm in doubt, however, whether the word can be used as an adjective (a stricturing mass) so I'd suggest that you rephrase the sentence.
Example found through Google:
"...at four weeks after operation with replacement of the stent because of slight stricturing of the common hepatic duct"
-------------------------------------------------- Note added at 9 hrs 47 mins (2005-06-08 06:40:59 GMT) --------------------------------------------------
Google came up with one hit on stricturing mass, so \"a stricturing, superficially growing mass\" would be ok. after all:
\"...stricturing mass in the ileo-caecum of a middle-aged. male, which was discovered in the course of a diagnostic evaluation\" |
| Selected response from: EgonWegh Netherlands Local time: 05:24
| Grading comment This really helped - thank you! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  
9 hrs confidence:   a superficially growing mass resulting in a stricturing
Explanation: Definitely "stricturing' i.e.: a narrowing or obstruction. See Van Dale Groot Woordenboek under 'stricture'. I'm in doubt, however, whether the word can be used as an adjective (a stricturing mass) so I'd suggest that you rephrase the sentence.
Example found through Google:
"...at four weeks after operation with replacement of the stent because of slight stricturing of the common hepatic duct"
-------------------------------------------------- Note added at 9 hrs 47 mins (2005-06-08 06:40:59 GMT) --------------------------------------------------
Google came up with one hit on stricturing mass, so \"a stricturing, superficially growing mass\" would be ok. after all:
\"...stricturing mass in the ileo-caecum of a middle-aged. male, which was discovered in the course of a diagnostic evaluation\"
| EgonWegh Netherlands Local time: 05:24 Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | This really helped - thank you! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |