Dutch to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | | Dutch term or phrase: bloedleegte | At the end of surgery, 'bloedleegte' is released.
"sluiten van de wonde na lossen van de bloedleegte"
I guess this is to do with a blood-free surgical environment.
Any ideas for translating 'bloedleegte' much appreciated. |
| ebellKudoZ activityQuestions: 564 (none open) ( 4 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 105
| Local time: 04:24
|
| | Tourniquet | Explanation: I think that in this instance they're referring to a "bloedleegte band":
e.g. "Soms is bloedleegte nodig. Dat wil zeggen dat de operatie zal plaatsvinden in een bloedloos gebied. Het bloed wordt uit het operatiegebied weggemasseerd en met een opgepompte bloeddrukband wordt het gebied "bloedleeg" gehouden. Zo"n bloedleegte band geeft een strak gevoel om de arm. Aan het eind van de ingreep wordt de band weer verwijderd, zodat het bloed weer kan doorstromen."
ref. http://www.operatieinfo.nl/zoekresultaten_detail.asp?CAT=tek...
Rather than just "bloedleegte", since the band or tourniquet is being released (rather than the "bloodless". So this could be "tourniquet" specifically,
ref.http://www.anesthesia.org/professional/hm/hm_art_tourq.html |
| Selected response from: Adam Smith United Kingdom Local time: 04:24
| Grading comment Thank you very much for the answer and reference 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
50 mins confidence:  peer agreement (net): +1
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |