GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:05 Jan 18, 2008 |
Dutch to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: L.J.Wessel van Leeuwen South Africa Local time: 17:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | kink |
| ||
3 +1 | knot / kink / |
| ||
3 | twisting |
|
knot / kink / Explanation: i think it should be a kinking |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
twisting Explanation: Google "twisting vessel coronary angiography" could be helpful. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kink Explanation: It should have been "knik" in Dutch, and is translated as "kink" in arteries Reference: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?cmd=Retrieve&db=Pub... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.