22:16 Feb 18, 2009 |
|
Dutch to English translations [PRO] Marketing - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | The decision for a European tender was for 90% a financial one; money was the sole criterion for the |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
The decision for a European tender was for 90% a financial one; money was the sole criterion for the Explanation: I think this is what they actually say. -------------------------------------------------- Note added at 11 uren (2009-02-19 09:46:07 GMT) -------------------------------------------------- The decision for a European tender was for 90% a financial one; money was the sole criterion for the minister’s choice. Sorry, there was not enough room for the whole sentence! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.