KudoZ home » Dutch to English » Nutrition

Eigenschappen van gevitaliseerd water

English translation: characteristics

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:04 Mar 8, 2008
Dutch to English translations [Non-PRO]
Nutrition
Dutch term or phrase: Eigenschappen van gevitaliseerd water
I am doubting to use 'properties' or 'qualities' of vitalised water.

I know that 'properties' refers to the chemical characteristics, but on the other hand 'qualities' sounds more commercial to me.

In de tekst worden alle eigenschappen van water opgesomd, zoals:
zachtere smaak
versterking immuunsysteem
goed voor huid en haar
geen schadelijke trillingen
ontgiftende werking
etc.

Dus niet echt chemisch...
Letterzz
English translation:characteristics
Explanation:
or - if you wish to go even further - advantages

but I would not dismiss properties, not necessarily chemical
Selected response from:

EdithK
Switzerland
Local time: 06:02
Grading comment
Thanks for your quick response.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1characteristics
EdithK


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
characteristics


Explanation:
or - if you wish to go even further - advantages

but I would not dismiss properties, not necessarily chemical

EdithK
Switzerland
Local time: 06:02
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Grading comment
Thanks for your quick response.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ken Cox: 'benefits' might also work; it depends on the target audience, and incidentally the wording should be chosen carefully for NA use to avoid conflicth with regulations regarding claimed medicinal properties of products
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 8, 2008 - Changes made by Adam Smith:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search