Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Dutch to English translations [Non-PRO]|
|Dutch term or phrase: Waar leer jij al die zooi?|
|I think it's about Sex|
Where do you learn all that stuff ?
If we want to translate the verb tense accurately we would have to say
"Where do you learn all this stuff " Since the Dutch sentence is in the present tense.
Depending on the degree of vulgarity suggested by the context - zooi is a somewhat "street" term - "crap and shit" would be superb alternatives for "stuff". "Rubbish" would be suitable for the British market and its former colonies with the exception of Canada
and the U.S. where "garbage" would be more apropos. The proper translation for "die" is "that"
Wolters Nederlands -Engels Woordenboek
Local time: 04:35
PRO pts in pair: 4
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations