ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Other

ontvangstbevestiging

English translation: acknowledgement [confirmation of receipt]


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:ontvangstbevestiging
English translation:acknowledgement [confirmation of receipt]
Entered by: Dave Calderhead
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:59 Nov 21, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Other
Dutch term or phrase: ontvangstbevestiging
Een ontvangstbevestiging is een bericht voor de verzender van een email dat
cenom
acknowledgement
Explanation:
or confirmation of receipt
Selected response from:

Dave Calderhead
Netherlands
Local time: 13:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2acknowledgement
Dave Calderhead
5delivery receipt / read receipt
DutchConnection


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
acknowledgement


Explanation:
or confirmation of receipt

Dave Calderhead
Netherlands
Local time: 13:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cynthia Jaffe
26 mins
  -> Thanks, Cynthia (:-{)>

agree  Saskia Steur
20 days
  -> Thanks, Saskia (:-{)>
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
delivery receipt / read receipt


Explanation:
In Microsoft Outlook, if selected, a delivery receipt automatically informs the sender that the message has been received by the recipient, while a read receipt informs the sender that the message has been opened and read by the recipient.

DutchConnection
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Dave Calderhead: But what does the MiS Dutch say? MicroSofts iffy Dutch version of Windows/Outlook (:-{)>
7 mins
  -> Oh I'm with you, cenom needs to give more details of the context.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: