English translation: responsibility to alert/advise of relevant issues/to bring relevant issues to the attention
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:
responsibility to alert/advise of relevant issues/to bring relevant issues to the attention
Chris, and again thank you very much. The word 'signaal' is used in many ways throughout this 104 pp document. I used your suggestion in some cases but also used 'identify' and 'indications' in other contexts. 4 KudoZ points were awarded for this answer