Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Other / brewery | | Dutch term or phrase: draf | CONTROLE pH EN RESTEXTRACT DRAF
Does anyone know what "draf" is in English? |
| | | residu, grounds, dregs, slop(s), swill, deposit, deposition, sediment | Explanation: Ik kan geen koffiedik kijken, maar ik neem aan dat het woord draf je een beetje ongewoon voorkomt. Het betekent sediment, koffiedik, bezinksel et cetera
Bezonken rioolwater: clarified effluent, clarified sewage water
Wijnbezinksel: lees
In olie: sludge
Dikke vandalen:
draf (geen afbreking)
de (m.); g.mv.
(1270 ‘draf, bezinksel, drab’) ook drab, ~ Gr. trephein (stremmen) en dras, drijten
eerste editie 1864
1
·
(stofnaam) afvalproduct van granen of zaden waaruit bier gebrouwen, alcohol gestookt of olie geperst is
synoniem: bostel
2
·
(stofnaam, landbouw) spoeling
3
·
(figuurlijk) iets onreins
3
·
(gewestelijk) in de draf zitten
in de verlegenheid, in de knoei
4
·
(gewestelijk) slecht voedsel
5
·
(gewestelijk) koffiedik
-------------------------------------------------- Note added at 1 uur (2008-01-08 08:09:35 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Vormvariant van drab, dus "grout" of "ooze" is ook nog mogelijk
-------------------------------------------------- Note added at 8 uren (2008-01-08 14:51:21 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Ik weet niet of men het "afvalproduct" van een bierbrouwer uitmaakt voor draf, maar normaal gesproken noemt men het uitgegiste graan volgens mij bierbostel. Dat is zeer geschikt als veevoer en heet in het Engels "brewer's grain". |
| Selected response from:
Henk Peelen Netherlands Local time: 13:59
| Grading comment Ok heel erg bedankt! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   residu, grounds, dregs, slop(s), swill, deposit, deposition, sediment
Explanation: Ik kan geen koffiedik kijken, maar ik neem aan dat het woord draf je een beetje ongewoon voorkomt. Het betekent sediment, koffiedik, bezinksel et cetera
Bezonken rioolwater: clarified effluent, clarified sewage water
Wijnbezinksel: lees
In olie: sludge
Dikke vandalen:
draf (geen afbreking)
de (m.); g.mv.
(1270 ‘draf, bezinksel, drab’) ook drab, ~ Gr. trephein (stremmen) en dras, drijten
eerste editie 1864
1
·
(stofnaam) afvalproduct van granen of zaden waaruit bier gebrouwen, alcohol gestookt of olie geperst is
synoniem: bostel
2
·
(stofnaam, landbouw) spoeling
3
·
(figuurlijk) iets onreins
3
·
(gewestelijk) in de draf zitten
in de verlegenheid, in de knoei
4
·
(gewestelijk) slecht voedsel
5
·
(gewestelijk) koffiedik
-------------------------------------------------- Note added at 1 uur (2008-01-08 08:09:35 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Vormvariant van drab, dus "grout" of "ooze" is ook nog mogelijk
-------------------------------------------------- Note added at 8 uren (2008-01-08 14:51:21 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Ik weet niet of men het "afvalproduct" van een bierbrouwer uitmaakt voor draf, maar normaal gesproken noemt men het uitgegiste graan volgens mij bierbostel. Dat is zeer geschikt als veevoer en heet in het Engels "brewer's grain".
| Henk Peelen Netherlands Local time: 13:59 Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 20
|
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |