ongedierte/opgevolgd

English translation: vermin/monitored-followed-up

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:ongedierte/opgevolgd
English translation:vermin/monitored-followed-up
Entered by: Cynthia Brals-Rud

01:34 Feb 28, 2001
Dutch to English translations [PRO]
Dutch term or phrase: ongedierte/opgevolgd
This is the last sentence.

"Ongedierte: Een ongedierte bestrijdingsplan is voorzien, en wordt gecontroleerd en opgevolgd door de firma..."

I am not convinced my version is working. Any suggestions for the whole sentence?
Thanks!
Cynthia Brals-Rud
Local time: 13:23
Vermin
Explanation:
Vermin: a vermin control plan has been formulated; it will be enforced and monitored/followed up by the company

Good luck,
I.H. Havona
Selected response from:

Havona
Netherlands
Local time: 13:23
Grading comment
Thanks Iris!
Jarry: for the vegetable oils industry, I found vermin is the appropriate term.
Thank you all and tot later! I'm sending this translation back and getting some rest after a couple of hectic days!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
navermin / follow-up
Alexander Schleber (X)
naA pest control plan is in place. It is scrutinised and monitored by the firm
jarry (X)
naVermin
Havona


  

Answers


21 mins
vermin / follow-up


Explanation:
There are a number of possibilities, almthough "verminb" covers them all. "vermin control plan" ... follow-up will be effected by .... or "will be followed up on by"

"Pest control" is another possibility.


    Van Dale / Enst / Oxford Duden
Alexander Schleber (X)
Belgium
Local time: 13:23
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 826
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins
A pest control plan is in place. It is scrutinised and monitored by the firm


Explanation:
Good luck

jarry (X)
South Africa
Local time: 13:23
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3855
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins
Vermin


Explanation:
Vermin: a vermin control plan has been formulated; it will be enforced and monitored/followed up by the company

Good luck,
I.H. Havona

Havona
Netherlands
Local time: 13:23
PRO pts in pair: 56
Grading comment
Thanks Iris!
Jarry: for the vegetable oils industry, I found vermin is the appropriate term.
Thank you all and tot later! I'm sending this translation back and getting some rest after a couple of hectic days!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search