GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:45 Jul 1, 2001 |
Dutch to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 18:58 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Congratulations!/ Many congratulations!/Sincere congratulations! |
| ||
na | congratulations |
| ||
na -1 | Happy Birthday |
|
Happy Birthday Explanation: Happy birthday is the translation. You could go as far as to say "congratulations from the deepest of my heart" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
congratulations Explanation: Or a wee bit more formal: [My/Our] warmest congratulations [on ...]. The British are too cold to have a word for (hartelijk)! Native English speaker. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Congratulations!/ Many congratulations!/Sincere congratulations! Explanation: Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.