your mail wordt doorgestuurd

English translation: your mail has been sent

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:your mail wordt doorgestuurd
English translation:your mail has been sent
Entered by: Brigitte Gendebien

08:04 Jul 4, 2001
Dutch to English translations [Non-PRO]
Dutch term or phrase: your mail wordt doorgestuurd
your mail wordt doorgestuurd
your mail has been sent
Explanation:
I suppose that you want it in English.
Selected response from:

Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 17:44
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +2your mail has been sent
Brigitte Gendebien
na +2Your mail will be forwarded
Evert DELOOF-SYS
nawe (are) forward(ing) your mail, your mail is being forwarded
Henri (X)


  

Answers


15 mins peer agreement (net): +2
your mail has been sent


Explanation:
I suppose that you want it in English.

Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 17:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 79
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Meturgan: Dit is het precies
4 days

agree  Shayna Barby (X): It is English and Dutch mixed up. I agree with this response.
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins peer agreement (net): +2
Your mail will be forwarded


Explanation:
= uw mail wordt doorgestuurd (future = +/- zal worden doorgestuurd))

(Your mail has been sent/forwarded = uw mail werd doorgestuurd)


No references needed.





Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 17:44
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 1278

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Davorka Grgic
39 mins

agree  Tina Vonhof (X): very complete answer
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs
we (are) forward(ing) your mail, your mail is being forwarded


Explanation:
depending upon the context.

Henri (X)
Local time: 17:44
PRO pts in pair: 65
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search