KudoZ home » Dutch to English » Other

voorlegsituatie

English translation: zie uitleg hieronder

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:35 Jun 24, 2004
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Other / Payroll/Accounting, Pensionplans, Sickness Benefit Act
Dutch term or phrase: voorlegsituatie
Niet expliciet beschreven in deze use case is de generieke funktionaliteit rondom :

- het accepteren van meldingen of waarschuwingen
- het kiezen van een *voorlegsituatie* en de werkwijze nadat een *voorlegsituatie* is geaccepteerd of afgewezen.
- Het aanmaken van (groeps)brieven als onderdeel van de correspondentiefunktie
Bryan Crumpler
United States
Local time: 12:55
English translation:zie uitleg hieronder
Explanation:
0 Google hits, dus zeer organisatiespecifiek, deze term. Ik kan me voorstellen dat het gaat om een situatie (case) waarover de behandelaar ervan volgens bepaalde normen niet zelf een beslissing kan nemen, maar dat dit voorgelegd moet worden aan iemand anders/ personeel met een andere functie.

a case that has to be submitted (to xxx, for YYY) e.g. to a commission for approval. (maar goed, dat staat er verder niet bij!)
Selected response from:

Anjo Sterringa
Spain
Local time: 18:55
Grading comment
client admits to inventing this word, and has no appropriate translation to render. Everyone on the project has been told to use "submission situation", which doesn't really clear anything up... but thanx for the help
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3zie uitleg hieronder
Anjo Sterringa


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zie uitleg hieronder


Explanation:
0 Google hits, dus zeer organisatiespecifiek, deze term. Ik kan me voorstellen dat het gaat om een situatie (case) waarover de behandelaar ervan volgens bepaalde normen niet zelf een beslissing kan nemen, maar dat dit voorgelegd moet worden aan iemand anders/ personeel met een andere functie.

a case that has to be submitted (to xxx, for YYY) e.g. to a commission for approval. (maar goed, dat staat er verder niet bij!)

Anjo Sterringa
Spain
Local time: 18:55
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 9
Grading comment
client admits to inventing this word, and has no appropriate translation to render. Everyone on the project has been told to use "submission situation", which doesn't really clear anything up... but thanx for the help
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search