KudoZ home » Dutch to English » Science

valentie

English translation: valence (AE) - valency (BE)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:valentie
English translation:valence (AE) - valency (BE)
Entered by: Bart B. Van Bockstaele
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:12 Jun 2, 2002
Dutch to English translations [PRO]
Science / optical
Dutch term or phrase: valentie
Het begrip molecuul, atoom, proton, neutron, periode, groep, valentie/valantis?, het periodiek systeem. Atoom- en ionverbindingen, oxyden, zuren, zouten en basen. Het gaat hier om elementaire beginselen van de scheikunde in verband met de begripsvorming van de eigenschappen van de materialen en de vloeistoffen, waarmee de leerling in werkplaats en winkel in aanraking komt.

Bij voorbaat dank.
Marijke
Marijke Mayer
Netherlands
Local time: 11:03
Valence
Explanation:
De valentie (juiste schrijfwijze) is een positief of een negatief getal. Het is het aantal elektronen dat een atoom kan afstaan of opnemen.




--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-02 21:03:06 (GMT)
--------------------------------------------------

Enkele \'linkies\':

http://www.visionlearning.com/library/science/chemistry-1/CH...

http://www.beyondbooks.com/psc92/3b.asp

http://www.tpub.com/doechem1/chem19.htm
Selected response from:

Bart B. Van Bockstaele
Canada
Local time: 05:03
Grading comment
Thanks, Bart, and also to Chris Hopley. I have to use US English here.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Valence
Bart B. Van Bockstaele


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Valence


Explanation:
De valentie (juiste schrijfwijze) is een positief of een negatief getal. Het is het aantal elektronen dat een atoom kan afstaan of opnemen.




--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-02 21:03:06 (GMT)
--------------------------------------------------

Enkele \'linkies\':

http://www.visionlearning.com/library/science/chemistry-1/CH...

http://www.beyondbooks.com/psc92/3b.asp

http://www.tpub.com/doechem1/chem19.htm

Bart B. Van Bockstaele
Canada
Local time: 05:03
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 62
Grading comment
Thanks, Bart, and also to Chris Hopley. I have to use US English here.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chris Hopley: Although 'valency' is more common than 'valence' IMO. See also: http://www.xrefer.com/entry/225710
2 hrs
  -> I think valency is common in UK English, whereas valence is more common in American English. My Webster's indicates valency as 'also'.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search