Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - Textiles / Clothing / Fashion / Decorating | | Dutch term or phrase: De lamellen voor in de vergaderkamer kunnen wel uit een stuk bestaan. | | From a letter describing the redecorating of a business office. |
| | | Selected response from:
 Els Spin Netherlands Local time: 10:51
| Grading comment Hartelijk bedankt voor de hulp! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
17 mins confidence:  peer agreement (net): +1 ...see below...
Explanation: This sentence does not really make sense to me. It says "the vertical blinds for the meeting room may be/consist of one piece." Are they for a window, door, whole glass wall...? Maybe they refer to the top rail being one piece?
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs confidence:   The blinds for the meeting room may be one piece
Explanation: In Holland you can get blinds made to size and this cab be either very short of very long so yes, they could be very long depending on the size of the area to be hidden by them.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
8 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 A single set of vertical blinds may be used
Explanation: One set covering the entire wall, rather than several smaller sets to cover each window separately.
|  Els Spin Netherlands Local time: 10:51 Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Hartelijk bedankt voor de hulp! |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |