Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping | | Dutch term or phrase: fietsenvervanger | This is taken from a haulage company checklist. It has to be completed by all drivers travelling to the UK in order to prevent the transporation of illegal immigrants. The list finishes with the following checks:
"- Dak controleerd op schade
- Controle op uitwendige bergcompartimenten of ruimtes, dakspoilers
- Tussenruimte in de combinatie, onder aan de trailer achter fietsenvervangers" |
| Adam DeanKudoZ activityQuestions: 121 ( 3 open) ( 9 closed without grading) Answers: 6
| | Local time: 04:31
|
| | side underride guard | Explanation: The term should be 'fietsenvanger'. It's a bar that is supposed to prevent cyclists from getting under the wheels. See refs. below. |
| Selected response from: Chris Hopley Netherlands Local time: 05:31
| Grading comment Thanks, this was very useful. I had a feeling it might be a typo but had a mental block on what it was supposed to be. Seems obvious now! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +5 | |