ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to French » Advertising / Public Relations

Green Parade

French translation: Green Parade


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Green Parade
French translation:Green Parade
Entered by: Odile Stuart
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:10 Aug 31, 2009
Dutch to French translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Dutch term or phrase: Green Parade
"De mytische figuren van de Green Parade sloten het formele gedeelte van de avond af. Hun verschijning was meteen ook het startsein voor een verfijnd walking dinner."
bernadette schumer
Local time: 10:56
Green Parade
Explanation:
Green Parade se rapporte soit à un évènement vert = écologique soit spécifiquement à un évènement culturel irlandais (comme St Patrick's day).
Pour des évènements spécifiquement culturels on peut garder le nom dans sa langue originale.
Il faudrait peut-être un peu plus de contexte pour répondre à votre problème.
Selected response from:

Odile Stuart
United Kingdom
Local time: 09:56
Grading comment
Merci !
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Green Parade
Odile Stuart


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Green Parade


Explanation:
Green Parade se rapporte soit à un évènement vert = écologique soit spécifiquement à un évènement culturel irlandais (comme St Patrick's day).
Pour des évènements spécifiquement culturels on peut garder le nom dans sa langue originale.
Il faudrait peut-être un peu plus de contexte pour répondre à votre problème.

Odile Stuart
United Kingdom
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
Merci !
Notes to answerer
Asker: Je n'ai malheureusement pas plus de contexte. Je vais bien sûr laisser Green Parade en anglais mais pour traduire intelligemment "de mytische figuren", il vaudrait mieux que je sache ce qu'est cette Green Parade


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Vandezande: peut-être une indication dans: http://www.greenfieldoptimist.com/index.php?option=com_conte...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Beila Goldberg


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 2, 2009 - Changes made by Odile Stuart:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: