This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
Dutch to French translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / horticulture | | Dutch term or phrase: verenkelsysteem | Dans un site web d'un fabricant des machines pour l'horticulture :
Diverse verenkelsystemen
Comment traduire le verbe "verenkelen" en français ? |
| parlotteKudoZ activityQuestions: 195 ( 1 open) ( 17 closed without grading) Answers: 119
| | Local time: 19:10
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +2 scinder, réduire
Explanation: verenkelen=iets dat dubbel is in zijn delen splitsen
-------------------------------------------------- Note added at 17 uren (2009-11-25 11:01:33 GMT) --------------------------------------------------
Pourquoi pas? Cela semble aller dans le même sens
| | | Notes to answerer
Asker: système à scinder donc ? Je ne trouve aucune référence de ce terme. Il s'agit de réduire des bulbes/plantes en unités pour la revente au détail.
Asker: Je crois avoir trouvé. Le terme "individualisation" me semble plus approprié ici. Qu'en pensez-vous ? http://editions.educagri.fr/media/import/extrait_pdf/e_ag2002.pdf
|
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |