Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to French translations [PRO] Architecture | | Dutch term or phrase: ... waar het de bouwheren om te doen was... | | Met de beglaasde achtergevels kon de architect in beide projecten precies datgene verwenzelijken waar het de bouwheren om te doen was : een zee van zonlicht in huis. |
| | | Selected response from: bernadette schumer Local time: 10:57
| Grading comment merci 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
32 mins confidence:   ... ce qui était grave pour ses clients ...
Explanation: bouwheer = celui qui veut contruire une maison
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2005-06-04 17:43:40 GMT) --------------------------------------------------
-> construire
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
53 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |