KudoZ home » Dutch to French » Bus/Financial

gevalssturing

French translation: personalisation/gestion personalisée

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:gevalssturing
French translation:personalisation/gestion personalisée
Entered by: xuomil
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:27 May 17, 2002
Dutch to French translations [PRO]
Bus/Financial
Dutch term or phrase: gevalssturing
I do not have any context.

gevalssturing
Flexibiliteit
standaard tekstintegratie
stephie
Belgium
Local time: 17:26
personalisation/gestion personalisée
Explanation:
Dit is wel giswerk...

Als er bv bedoeld wordt dat er een (automatische, virituele, software-matige) aanpassing mogelijk is op basis van de gegevens per geval (de andere termen "flexibilitieit" en "tekstintegratie" zouden daarop kunnen duiden)

Selected response from:

xuomil
Netherlands
Local time: 17:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1personalisation/gestion personaliséexuomil


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
personalisation/gestion personalisée


Explanation:
Dit is wel giswerk...

Als er bv bedoeld wordt dat er een (automatische, virituele, software-matige) aanpassing mogelijk is op basis van de gegevens per geval (de andere termen "flexibilitieit" en "tekstintegratie" zouden daarop kunnen duiden)



xuomil
Netherlands
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martine Etienne: GESTION AU CAS PAR CAS ???PEUT-ETRE
2 days20 hrs
  -> Ben ik ook tegen gekomen, maar de context is hier zo afwezig, dat ik het maar bij de (mode)term houd die goed in het rijtje andere (mode)termen past. Dank je
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search