KudoZ home » Dutch to French » Business/Commerce (general)

ingebrekstelling

French translation: mise en demeure

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:ingebrekestelling
French translation:mise en demeure
Entered by: Catherine Lenoir
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:12 Feb 16, 2006
Dutch to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Dutch term or phrase: ingebrekstelling
Teneinde in toepassing van artikel 2 van de wet van 3 december 1984 de verjaring te stuiten maken wij u dit schrijven als aangetekende ingebrekestelling over.
Catherine Lenoir
Local time: 00:09
mise en demeure
Explanation:
*
Selected response from:

Joëlle Rouxel - Billiaert
France
Local time: 00:09
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6mise en demeure
Joëlle Rouxel - Billiaert


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
mise en demeure


Explanation:
*

Joëlle Rouxel - Billiaert
France
Local time: 00:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 100
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Els Peleman
3 mins
  -> Merci !

agree  Lincy Luyten: NL moet wel ingebrekestelling zijn
4 mins
  -> Ja, dat is ook wat er in de tekst staat. In de term is waarschijnlijk een typfoutje geslopen. Dankjewel Lincy!

agree  Tea Fledderus
1 hr
  -> Dankjewel, Tea !

agree  Anne Galant
1 hr
  -> Merci, Anne !

agree  Sherefedin MUSTAFA: Tout à fait!
6 hrs
  -> Merci, Sherefedin !

agree  Martine Etienne
7 hrs
  -> Merci, Martine !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search