ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to French » Business/Commerce (general)

Onder luid gejoel wel te verstaan

French translation: sous les hourras, bien entendu


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:12 May 9, 2010
Dutch to French translations [PRO]
Business/Commerce (general)
Dutch term or phrase: Onder luid gejoel wel te verstaan
Medewerkers werden in januari 2009 tijdens de landelijke kick-off meeting op de hoogte gesteld dat het tijdperk van 100 % polyster polo’s en over-sized broeken nu echt ten einde was. ***Onder luid gejoel wel te verstaan.***

ce qui a été accueilli avec enthousiasme bien entendu ?

Merci !
Isabelle Derson
Local time: 10:59
French translation:sous les hourras, bien entendu
Explanation:
une variante
Selected response from:

Elisabeth Vandezande
Belgium
Local time: 10:59
Grading comment
le sens de votre proposition a confirmé mon idée, mais je n'ai pas utilisé 'hourras'. Merci !
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sous les hourras, bien entenduElisabeth Vandezande
4dans un énorme brouhaha, bien sûrSylvia Dujardin


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sous les hourras, bien entendu


Explanation:
une variante

Elisabeth Vandezande
Belgium
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Grading comment
le sens de votre proposition a confirmé mon idée, mais je n'ai pas utilisé 'hourras'. Merci !
Notes to answerer
Asker: Merci Elisabeth, ça me rassure que ce soit bien dans ce sens-là


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ryckaert Kevin
1 day2 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dans un énorme brouhaha, bien sûr


Explanation:
x

Sylvia Dujardin
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci de votre proposition Sylvia !

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: