Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / conception de nouveaux bureaux | | Dutch term or phrase: warmtevraaggestuurde | | Voor een efficiëntere warmteproductie wordt de bestaande en gebrekkige warmtekrachtkoppeling(WKK)-installatie vervangen door een warmtevraaggestuurde WKK-installatie. |
|  Martine EtienneKudoZ activityQuestions: 986 ( 6 open) ( 35 without valid answers) ( 14 closed without grading) Answers: 596
| | Local time: 11:00
|
| | (installation de) cogénération conçue en fonction des besoins de chaleur | Explanation: conception, dimensionnement et fonctionnement des installations de cogénération en fonction des besoins de chaleur - Il s'agit de la micro-cogénération (micro-warmtekracht eenheden)
'Inciter à un dimensionnement et à un fonctionnement des
cogénérations en fonction des besoins de chaleur et non en fonction
des opportunités de la tarification de l'électricité" (http://www.everyoneweb.fr/WA/DataFilesenrpositive/COGE_ameur...
On trouve sur google une seule occurrence pour "pilotée en fonction des besoins de chaleurs". Il est donc probable que se soit une traduction de warmtevraaggestuurd, qui lui même est un terme peu courant et que l'on rencontre toujours en relation avec la micro-cogénération (donc une question de conception et de dimension plutôt que que de pilotage)
"Production combinée de chaleur et d'électricité, conçue en fonction des besoins de chaleur du client, qui réalise une économie d'énergie par rapport à la production séparée des mêmes quantités de chaleur et d'électricité dans des installations modernes de référence dont les rendements annuels d'exploitation sont définis et publiés annuellement par la Commission wallonne pour l'énergie (CWaPE) (décret wallon du 12/04/2001 (MB 01/05/2001) relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité (modifié par le décret wallon du 19/12/2002), art. 2, § 3)"
(http://www.cwape.be/xml/doc.xml?IDD=805&IDC=)
1 640 occurrence sur Google pour cogénération + "en fonction des besoins de chaleur" |
| Selected response from:
Imanol Local time: 11:00
| Grading comment c'est l'option que j'ai choisie car elle correspond avec le reste de la traduction. Merci à toutes t tous. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 day5 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |