ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to French » Construction / Civil Engineering

cacheerlaag

French translation: membrane d\'étanchéité


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:cacheerlaag
French translation:membrane d\'étanchéité
Entered by: Yves ANTOINE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:04 Dec 17, 2010
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Matériau d'isolation
Dutch term or phrase: cacheerlaag
Het nat kunnen worden van het isolatiemateriaal
Nat isolatiemateriaal verliest (deels) zijn isolerende werking. De mate waarin dit probleem optreedt is afhankelijk van de structuur van het isolatiemateriaal en de behandeling ervan. Materialen met een dichte celstructuur, zoals cellulair glas en EPS, zijn vrijwel immuun voor vocht. Materialen met een open structuur, zoals minerale wol, worden voorzien van een cacheerlaag of een harde toplaag tegen vochtindringing.

C'est donc la couche de papier, plastique,.... collée sur l'isolation.
Yves ANTOINE
Belgium
Local time: 11:01
membrane d'étanchéité
Explanation:
ou membrane climatique selon les revendeurs

différent de la membrane pare-vapeur
Selected response from:

Myriam Lunardi-Kramer
Netherlands
Local time: 11:01
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5voile
Frédéric Genin
2membrane d'étanchéité
Myriam Lunardi-Kramer
3 -1dampschermjozef-jan markey


Discussion entries: 1





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
dampscherm


Explanation:
je n'ai jamais entendu "cacheerlaag" mais je pense que c'est cela que l'on veut dire

jozef-jan markey
France
Local time: 11:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 241

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  solejnicz: Mais "dampscherm" n'est pas la langue cible, à savoir, le français...
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
voile


Explanation:
P.ex. "Voile (non-)bitumineux".



Frédéric Genin
Local time: 10:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
membrane d'étanchéité


Explanation:
ou membrane climatique selon les revendeurs

différent de la membrane pare-vapeur

Example sentence(s):
  • Une couche de laine minérale (panneaux semi-rigides) est placée entre les chevrons (d’une hauteur de 8 cm au moins) par blocage. Une seconde couche est déroulée transversalement et maintenue par une ossature métallique fixée aux chevrons par les s

    Reference: http://www.leroymerlin.fr/big/op-2009/gg-renov-web/pdf/page-...
    Reference: http://www.cstb.fr/pdf/cpt/CPT_3560_V2.pdf
Myriam Lunardi-Kramer
Netherlands
Local time: 11:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: