KudoZ home » Dutch to French » Electronics / Elect Eng

inschakeltemperatuur en uitschakeltemperatuur

French translation: température d'enclenchement et de déclenchement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:29 Jun 20, 2005
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Dutch term or phrase: inschakeltemperatuur en uitschakeltemperatuur
Gewenste inschakeltemperatuur instellen op instrumentatie.
Uitschakeltemperatuur is standaard automatisch 2° lager dan inschakeltemperatuur.
Lincy Luyten
Local time: 03:43
French translation:température d'enclenchement et de déclenchement
Explanation:
Modification composant thermostat : possibilité de mettre une température
d'enclenchement et une température de déclenchement. ...
www.manipil.com/Produits/ Visual_Domotique/visual_domotique.html - 24k

programmation d'enclenchement et de déclenchement par un timer mécanique 24h ...
réglage de température - graduations de ventilateur - fonction nocturne ...
www.jeangrunder.ch/catalog/ product_info.php?products_id=467 - 33k -
Selected response from:

Martine Etienne
Belgium
Local time: 03:43
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2température d'enclenchement et de déclenchement
Martine Etienne
3température de mise en circuit et température de déconnexionditzh005


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
température de mise en circuit et température de déconnexion


Explanation:
Inschakelen : mise en circuit. Voor uitschakelen zijn meerdere mogelijkheden: déclenchement / déconnexion / coupure

ditzh005
Local time: 03:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Yves Georges: coorect, mais ce ne sont pas les termes habituels pour un thermostat
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
température d'enclenchement et de déclenchement


Explanation:
Modification composant thermostat : possibilité de mettre une température
d'enclenchement et une température de déclenchement. ...
www.manipil.com/Produits/ Visual_Domotique/visual_domotique.html - 24k

programmation d'enclenchement et de déclenchement par un timer mécanique 24h ...
réglage de température - graduations de ventilateur - fonction nocturne ...
www.jeangrunder.ch/catalog/ product_info.php?products_id=467 - 33k -

Martine Etienne
Belgium
Local time: 03:43
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bernadette schumer
10 hrs

agree  Yves Georges
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search