ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Dutch to French » Environment & Ecology

proefbronnering

French translation: rabattement avec échantillonnage de l\'eau


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:proefbronnering
French translation:rabattement avec échantillonnage de l\'eau
Entered by: Martine Etienne
Options:
- Contribute to this entry

13:18 Nov 1, 2009Login or register (free) for more options.
Dutch to French translations [PRO]
Law/Patents - Environment & Ecology / Lois néerlandaises
Dutch term or phrase: proefbronnering
Besluit van 24 januari 1997, houdende regels voor indirecte lozingen bij bodemsaneringen en proefbronneringen (Lozingenbesluit Wvo bodemsanering en proefbronnering)

Voir http://wetten.overheid.nl/BWBR0008511/geldigheidsdatum_01-11...
Martine Etienne
Belgium
Local time: 02:53
quelques idées, mais pas vraiment de solution définitive
Explanation:
bronnering (wegpompen van grondwater om een stuk grond droger te maken: rabattement de la nappe phréatique/acquifère

Le rabattement de la nappe phréatique permet d'évacuer toute l'eau qui émerge suite à des travaux de creusement des fondations. www.dsl.fr/.../rabattement-de-nappe-phreatique.html

Le terme "proefbronnering" me donne plus de fil à retordre mais comme on est dimanche et je ne sais pas si ton texte est urgent,
voici quelques idées:

Dans la loi, "proefbronnering" est défini comme "oppompen van verontreinigd grondwater in het kader van een saneringsonderzoek in de zin van de Wet bodembescherming;"

Ailleurs j'ai trouvé "Onder proefbronneringen wordt verstaan het tijdelijk lozen van verontreinigd grondwater in het kader van een saneringsonderzoek. Bij bodemsaneringen komt u meestal snel in contact met grondwater. Om erachter te komen of de kwaliteit van het grondwater geschikt is om te lozen, zult u watermonsters moeten nemen en laten analyseren. Dit grondwater kan met een Wvo-vergunning, na behandeling, gezuiverd worden geloosd in het riool of oppervlaktewater. Sommige bodemsaneringlozingen in het riool kunnen binnen algemene regels (Lozingenbesluit Wvo Bodemsanering en Proefbronnering) vallen, die daarvoor zijn opgesteld. Andere lozingen ten behoeve van een sanering, vanuit een zogeheten inrichting, worden geregeld in het Activiteitenbesluit."
http://www.waternet.nl/klantenservice/vergunningen/lozen_van...

Il s'agirait donc du rabattement dans le cadre d'une étude d'asainissement, notamment avec échantillonnage de l’eau souterraine. Comment dire cela en un mot, aucune idée.
Selected response from:

hirselina
Belgium
Local time: 02:53
Grading comment
J'ai paraphrasé avec l'aide de vos sources
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3drainage d'essai de la source
Aurore Fussen
2quelques idées, mais pas vraiment de solution définitivehirselina


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
drainage d'essai de la source


Explanation:
bodemsanering en proefbronnering
assainissement du sol et système de drainage (d'essai) de la source


NL: bronbemaling, bronnering. EN: well point system
see www.mijnwoordenboek.nl/.../bronbemaling

well point system
système de puits filtrants n. m.
http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index102...


    Reference: http://www.mijnwoordenboek.nl/EN/translate/NL/EN/bronbemalin...
Aurore Fussen
Belgium
Local time: 02:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
quelques idées, mais pas vraiment de solution définitive


Explanation:
bronnering (wegpompen van grondwater om een stuk grond droger te maken: rabattement de la nappe phréatique/acquifère

Le rabattement de la nappe phréatique permet d'évacuer toute l'eau qui émerge suite à des travaux de creusement des fondations. www.dsl.fr/.../rabattement-de-nappe-phreatique.html

Le terme "proefbronnering" me donne plus de fil à retordre mais comme on est dimanche et je ne sais pas si ton texte est urgent,
voici quelques idées:

Dans la loi, "proefbronnering" est défini comme "oppompen van verontreinigd grondwater in het kader van een saneringsonderzoek in de zin van de Wet bodembescherming;"

Ailleurs j'ai trouvé "Onder proefbronneringen wordt verstaan het tijdelijk lozen van verontreinigd grondwater in het kader van een saneringsonderzoek. Bij bodemsaneringen komt u meestal snel in contact met grondwater. Om erachter te komen of de kwaliteit van het grondwater geschikt is om te lozen, zult u watermonsters moeten nemen en laten analyseren. Dit grondwater kan met een Wvo-vergunning, na behandeling, gezuiverd worden geloosd in het riool of oppervlaktewater. Sommige bodemsaneringlozingen in het riool kunnen binnen algemene regels (Lozingenbesluit Wvo Bodemsanering en Proefbronnering) vallen, die daarvoor zijn opgesteld. Andere lozingen ten behoeve van een sanering, vanuit een zogeheten inrichting, worden geregeld in het Activiteitenbesluit."
http://www.waternet.nl/klantenservice/vergunningen/lozen_van...

Il s'agirait donc du rabattement dans le cadre d'une étude d'asainissement, notamment avec échantillonnage de l’eau souterraine. Comment dire cela en un mot, aucune idée.


hirselina
Belgium
Local time: 02:53
Works in field
PRO pts in category: 4
Grading comment
J'ai paraphrasé avec l'aide de vos sources
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: