Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to French translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology / serre pour la culture maraîchère | | Dutch term or phrase: tussentwingevels | De tussentwingevels worden t.p.v. de kopgevel voorbij de kopgevelkolom afgewerkt, waardoor er een afdichting ontstaat van de twinwand op de kolom.
Belangrijk is dat de verdeelleidingen van de verwarming boven deze twinwand geplaatst worden.
De tussentwingevels worden t.p.v. de kopgevel afgewerkt met helder polycarbonaat/witte vikupor platen, zodat de verdeelleidingen door de afdichtingen kunnen worden gevoerd.
Ce sont des doubles parois que l'on place dans des serres pour économiser l'énergie. |
|  Martine EtienneKudoZ activityQuestions: 983 ( 5 open) ( 34 without valid answers) ( 14 closed without grading) Answers: 594
| | Local time: 22:55
|
| | doubles parois | Explanation: Toutes mes recherches concernant les serres reprennent le terme de double parois, quelle que soit la composition.
Recherches entre parois = accoustique, échange thermique, etc... = double parois
Ensuite, la description, le montage et les effets (thermiques, condensation, lumière entre les doubles parois, etc).
Le deuxième lien évoque l'avantage de la "twingevel" par rapport à la "tussengevel" ...
Et si je regarde des photos de "tussengevels", c'est du "double faîtage" ou cloisonnement (intervalle entre les matériaux du toit) : rien à voir avec les serres.
|
| Selected response from: Beila Goldberg Belgium Local time: 22:55
| Grading comment J'avais aussi trouvé ces références et utilisé doubles parois. Merci d'avoir confirmé ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:   doubles parois
Explanation: Toutes mes recherches concernant les serres reprennent le terme de double parois, quelle que soit la composition.
Recherches entre parois = accoustique, échange thermique, etc... = double parois
Ensuite, la description, le montage et les effets (thermiques, condensation, lumière entre les doubles parois, etc).
Le deuxième lien évoque l'avantage de la "twingevel" par rapport à la "tussengevel" ...
Et si je regarde des photos de "tussengevels", c'est du "double faîtage" ou cloisonnement (intervalle entre les matériaux du toit) : rien à voir avec les serres.
Reference: http://www.vermako.com/fr/afwerking.html Reference: http://www.luiten-scherming.nl/page.php?id=26&lanid=nl
| Beila Goldberg Belgium Local time: 22:55 Works in field Native speaker of: French PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | J'avais aussi trouvé ces références et utilisé doubles parois. Merci d'avoir confirmé ! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |