Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Dutch to French translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / Evenementsector | | Dutch term or phrase: Deze figuren worden mooi uitbelicht. | | Dit gaat over figuren die op de parking animatie brengen en mooi uitbelicht worden. Het gaat hem vooral over "mooi uitbelicht". |
| Patricia DespinoyKudoZ activityQuestions: 35 ( 7 open) ( 1 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 1
| | Local time: 11:05
|
| | French translation:Ces personages sont joliment illuminés. | Explanation: Ik weet niet zo goed of er bedoeld wordt dat ze letterlijk met lampen uitbelicht worden (als een reclamebord), of dat het figuurlijk briljante figuren zijn... Dan zou het meer "les personages rayonnent" zijn.
Het is maar een suggestie. |
| Selected response from: Ginny66 France Local time: 11:05
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 day20 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |