ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
17:03 Mar 19 Dutch to French
Government / Poli...
rijksbrede taakstelling Thiphaine Booms-Fromont 1
14:05 Mar 17 ^ ontstaan te onderhouden interpeler les conseils issus des élections Isabelle Brucher 1
14:03 Mar 17 ^ de Vlaamse raden les conseils flamands Isabelle Brucher 1
18:53 Feb 29 ^ Non-PRO: verdiepende project projets d\'approfondissement Véronique Antoine 1
13:42 Feb 25 ^ betekenisgeving attribution de sens Olivier Bourguignon 3
14:25 Dec 8 '11 ^ VOC-mentaliteit hirselina 4
10:48 Oct 18 '11 ^ raadsbreed adopté à l'unanimité parlotte 1
12:28 Jun 6 '10 ^ gedoogsteun soutien sans participation hirselina 5
14:47 Apr 2 '10 ^ Haagse Taken parlotte 2
13:11 Mar 9 '10 ^ 6 pages of certificates Erik Vandefonteyne -
20:31 Mar 4 '10 ^ ontsnipperingsmaatregelen mesures environnementales de protection de la faune DC Languages 3
10:09 Feb 24 '10 ^ Non-PRO: aanbieden als begunstigde shenja dieltjens 1
09:09 Feb 24 '10 ^ Non-PRO: aanvangen met faire de shenja dieltjens 2
16:17 Jan 31 '10 ^ Ik moet er toch niet aan denken dat hirselina 6
16:15 Nov 18 '09 ^ Non-PRO: coming-out shenja dieltjens 4
07:40 Sep 14 '09 ^ Non-PRO: harde net shenja dieltjens 1
14:19 Sep 11 '09 ^ Non-PRO: (vermoedelijk grote) overlap chevauchement (probablement important) shenja dieltjens 1
14:14 Sep 11 '09 ^ Non-PRO: gezondheidszorg- en welzijnszorggebruik shenja dieltjens 1
14:13 Sep 11 '09 ^ Non-PRO: psychisch onwelbevinden malaise mentale shenja dieltjens 2
14:00 Sep 11 '09 ^ Non-PRO: onderzoek (naar jongeren) shenja dieltjens 1
13:57 Sep 11 '09 ^ Non-PRO: voor zie tekst shenja dieltjens 1
13:56 Sep 11 '09 ^ Non-PRO: in het ... verenigen (zin) unir shenja dieltjens 1
13:55 Sep 11 '09 ^ Non-PRO: bij (het voeren) dans le cadre de l'application shenja dieltjens 2
10:57 Sep 8 '09 ^ Non-PRO: inrichter zijn shenja dieltjens 2
10:29 Sep 8 '09 ^ Non-PRO: aan à shenja dieltjens 1
10:26 Sep 8 '09 ^ Non-PRO: ALS Best Practice niet vertalen shenja dieltjens 2
10:15 Sep 8 '09 ^ Non-PRO: uitvoerder (van een pensioenplan) l'exécutant shenja dieltjens 1
10:42 Sep 1 '09 ^ Non-PRO: zetel hebben siéger shenja dieltjens 4
10:25 Aug 28 '09 ^ Non-PRO: onderzoek voor uitwijzing enquête en vue d'une explusion shenja dieltjens 2
10:17 Aug 28 '09 ^ Non-PRO: zinsbouw shenja dieltjens 1
15:01 Aug 27 '09 ^ Non-PRO: begrepen incorporé shenja dieltjens 2
14:42 Aug 27 '09 ^ Non-PRO: mede afgestemd synchronisé shenja dieltjens 4
14:22 Aug 27 '09 ^ Non-PRO: met Contenant shenja dieltjens 2
13:43 Aug 27 '09 ^ Non-PRO: waarbij shenja dieltjens 3
11:23 Aug 26 '09 ^ Non-PRO: verplichtingen waaronder de verplichting shenja dieltjens 2
10:29 Aug 26 '09 ^ Non-PRO: vermijden dat (subjonctif?) éviter que (+subjonctif) ou de (+infinitif) shenja dieltjens 1
13:30 Aug 25 '09 ^ Non-PRO: aanmanen sommer shenja dieltjens 2
12:11 Aug 25 '09 ^ Non-PRO: binnen de geldigheid van het recht (vallen) être comprise dans la période de validité du droit shenja dieltjens 2
11:59 Aug 25 '09 ^ Non-PRO: eerder shenja dieltjens 1
11:50 Aug 25 '09 ^ Non-PRO: geïnformeerd worden OF shenja dieltjens 2
09:18 Aug 23 '09 ^ Non-PRO: thans shenja dieltjens 1
07:42 Aug 21 '09 ^ Non-PRO: voorgesteld présenté shenja dieltjens 4
13:18 Aug 20 '09 ^ Non-PRO: schrappen effacer, biffer, supprimer shenja dieltjens 1
12:46 Aug 20 '09 ^ Non-PRO: in de mate dat shenja dieltjens 2
10:37 Aug 20 '09 ^ Non-PRO: volledig binnen (een enkel kwartaal) entièrement inscrites dans un même trimestre shenja dieltjens 2
13:21 Aug 12 '09 ^ een kroonjuweel loslaten renoncer à un principe sacré Esther Hardeman 1
09:29 Jul 23 '09 ^ Non-PRO: qualités de consensus shenja dieltjens 1
12:23 Jul 17 '09 ^ zin shenja dieltjens 3
11:48 Jul 17 '09 ^ Non-PRO: met een laag mortaliteitscijfer shenja dieltjens 2
10:37 Jul 17 '09 ^ Non-PRO: verbroken brisé shenja dieltjens 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: