Dutch to French translations [PRO] IT (Information Technology) | | Dutch term or phrase: valt stiefmoederlijk tussen uit | | De roep naar een veiligere IT-omgeving hoor ik meer en meer bij eindklanten. Security wordt vaak beperkt tot toegangscontrole (fysisch en logisch), change management, incident management en het afschermen van gevoelige gegevens voor gebruikers die er geen toegang toe mogen hebben. Storage valt hier meestal stiefmoederlijk tussen uit. |
| | | Selected response from: Elisabeth Toda-v.Galen France Local time: 11:07
| Grading comment merci, Elisabeth (je m'incline ;-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 fait office de parent pauvre
Explanation: je dirai, comme une belle-mère ;-)
| | | Grading comment | merci, Elisabeth (je m'incline ;-) |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |