KudoZ home » Dutch to French » Law: Contract(s)

onverminderd

French translation: sans réserve

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:onverminderd
French translation:sans réserve
Entered by: Yves Cromphaut
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:39 Jan 10, 2008
Dutch to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Dutch term or phrase: onverminderd
Dans le cadre de conditions générales relatives à un service particulier:
Onze algemene verkoopvoorwaarden blijven onverminderd van toepassing.
Yves Cromphaut
Local time: 15:06
sans réserve
Explanation:
c'est toujours comme ça que je le traduis dans ce genre de document.... demeurent applicables sans réserve
Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 15:06
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3sans réserveElisabeth Toda-v.Galen
5dans leur plénitudexxxgarance
3 +2intégralement applicables
Transtaling
3 +1de façon intégrale
Gerda Rijsselaere


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sans réserve


Explanation:
c'est toujours comme ça que je le traduis dans ce genre de document.... demeurent applicables sans réserve

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 15:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 151
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Etienne Muylle Wallace: totalement d'accord
6 mins

agree  Dominique Maréchal: moi aussi
9 mins

agree  Sherefedin MUSTAFA
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
intégralement applicables


Explanation:
Voici une autre possibilité.


    Reference: http://reflex.raadvst-consetat.be/refLex/pdf/Mbbs/1998/11/14...
Transtaling
Local time: 15:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominique Maréchal: juste aussi
1 min

agree  Sherefedin MUSTAFA
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
de façon intégrale


Explanation:
*

Gerda Rijsselaere
Belgium
Local time: 15:06
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sherefedin MUSTAFA
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

366 days   confidence: Answerer confidence 5/5
dans leur plénitude


Explanation:
Malheureusement, je n'ai pas d'explications. Je suis jurilinguiste et c'est une expression que je rencontre souvent.

xxxgarance
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search