KudoZ home » Dutch to French » Law: Contract(s)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:09 Apr 24, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Dutch to French translations [PRO]
Law: Contract(s) / Pensioenplan
Dutch term or phrase: voorportaalregeling
in het kader van pensioenregeling
Patricia Despinoy
Local time: 07:41

Summary of answers provided
3explicationElisabeth Toda-v.Galen



2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5

Je pense qu'il faut lire "voor Portaalregeling"
Je n'ai pas le temps de chercher, mais j'ai déjà rencontré ce terme et j'avais trouvé à l'époque qu'il s'agissait d'une "directive/décret Portaal", d'après son 'inventeur' en Belgique. Il faut regarder dans ce sens, Google vous servira certainement beaucoup dans ce sens. Il me semble que je l'avais trouvé même sur IATE, mais pour cela, il faut le nom exact...

Elisabeth Toda-v.Galen
Local time: 07:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 151
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search