KudoZ home » Dutch to French » Law (general)

roldatum

French translation: Date d'enrôlement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:roldatum
French translation:Date d'enrôlement
Entered by: Elisabeth Toda-v.Galen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:53 Apr 7, 2004
Dutch to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Dutch term or phrase: roldatum
Gedagvaard :

Om op woensdag de achtiende augustus tweeduizendvier, des voormiddags om 10.00 uur (de "roldatum"), niet in persoon, maar vertegenwoordigd door een procureur te verschijnen in het geding van de rechtbank 's Gravenhage, te houden in het Paleis van Justitie aan de Prins Clauslaan 60 te 's Gravenhage;

MET AANZEGGING :
dat, indien de gedaagde(n) op de hiervoor vermelde of op een door de rechter eventueel nader te bepalen roldatum niet op de voorgeschreven termijnen en formaliteiten in acht zijn genomen, tegen gedaagde(n) verstek zal worden verleend en de hierna verwoorde eis zal worden toegewezen, tenzij deze de rechtbanl onrechtmatig of ongegrond voorkomt;

Comme vous voyez, je m'amuse follement :-)

Je ne trouve nulle part trace de 'roldatum' dans mes dicos. Ce qui me vient à l'esprit est qq chose dans le style "date butoire" mais est-ce bien cela ?
Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 22:56
Date d'enrôlement
Explanation:
Bonjour,

Le terme "date de fixation" est tout à fait exact, mais réservé à la Belgique me semble-t-il. En France, il est question de la "date d'enrôlement".

Bien cordialement,
mr. Brigitte Lacroix
Selected response from:

Verba T
France
Local time: 22:56
Grading comment
Merci, j'avais complètement oublié de 'grader' cette question...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Date d'enrôlementVerba T
4 +1date de fixation
bernadette schumer


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
date de fixation


Explanation:
Jaarstatistiek - Statistique annuelle 2002... Ce choix de la date de fixation est motivé par le fait que la date de communication du dossier d'instruction au ministère public n'est pas enregistrée dans ...
www.just.fgov.be/statistique_parquets/ jstat2002/html/f/f_rapport_06.html - 21k - En cache - Pages similaires


Jaarstatistiek - Statistique annuelle 2002... Il s'agit ici de montrer la durée moyenne (en jours) écoulée entre la première date de fixation devant le tribunal correctionnel et la date de fixation ...
www.just.fgov.be/statistiek_parketten/jstat2002/ html/f/f_ctext_tbl35-res.html - 13k - En cache - Pages similaires
[ Autres résultats, domaine www.just.fgov.be ]




--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-04-07 12:58:55 GMT)
--------------------------------------------------

ou : date de l\'audience

bernadette schumer
Luxembourg
Local time: 22:56
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 152
Grading comment
Nicolette a raison, c'est la date d'inscription au rôle. Mci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  avsie: Je préfère date de l'audience :-)
41 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Nicolette a raison, c'est la date d'inscription au rôle. Mci

134 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Date d'enrôlement


Explanation:
Bonjour,

Le terme "date de fixation" est tout à fait exact, mais réservé à la Belgique me semble-t-il. En France, il est question de la "date d'enrôlement".

Bien cordialement,
mr. Brigitte Lacroix


    Reference: http://www.cdmt.droit.u-3mrs.fr/revue/00_4tex.doc
Verba T
France
Local time: 22:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci, j'avais complètement oublié de 'grader' cette question...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search