ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to French » Medical: Health Care

Pop up


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:20 Jan 26, 2012
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Dutch to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / diabète
Dutch term or phrase: Pop up
C'est le titre de ce chapitre traitant de l'absorption de l'insuline par la graisse, puis le sang. Je ne vois pas le rapport entre ce titre et le texte, sauf s'il a un autre sens que je ne connais pas...

Pop up
De onderhuidse vetlaag is een depot/opslagplaats voor insuline. Nadat insuline in het bloed terecht komt, werkt het slechts een paar minuten. En elke paar minuten insuline spuiten is niets… Dus gebruiken we een depot: de oorspronkelijke snelwerkende insulines kwamen uit je ampul/naald in geklonterde pakketjes van zes moleculen (hexameren), namen er de tijd voor om uiteen te vallen (1-4 uur ) en konden dan pas in het bloed komen.
Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 11:12



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: