KudoZ home » Dutch to French » Other

Warme keuken

French translation: section cuisson

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Warme keuken
French translation:section cuisson
Entered by: Elisabeth Toda-v.Galen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:58 Jul 21, 2005
Dutch to French translations [PRO]
Other / parc de loisirs
Dutch term or phrase: Warme keuken
Je sais qu'ils veulent dire la partie cuisinière, four etc, mais je ne trouve pas le terme en français (s'il y en a un)
Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 08:00
coin cuisson
Explanation:
-
Selected response from:

bernadette schumer
Luxembourg
Local time: 08:00
Grading comment
J'ai utilisé "section cuisson"

Merci
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3coin cuisson
bernadette schumer
2plats chauds
Ellen-Marian Panissieres-Beuker


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
plats chauds


Explanation:
Je ne suis pas sûre et je n'ai pas de contexte, mais est-ce que tu crois pas qu'ils parlent des plats chauds? Quand ma famille parle de "warme keuken" ils parlent des plats chauds, par exemple quand il y a un buffet avec des plats froids et des plats chauds.

Ellen-Marian Panissieres-Beuker
France
Local time: 08:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 6
Grading comment
Je suis désolée de répondre par le 'décline answer' mais je n'ai pas option en haut de page pour faire un commentaire. Pour répondre à ta question, non, on parle des spécifications techniques des bâtiments (ici de la température, de la clim, de l'isolation) donc rien à voir avec des plats. Il s'agit de la partie de la cuisine où l'on "cuit", en opposition de la partie vaisselle, frigos etc... Merci tout de même !
Elisabeth
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Je suis désolée de répondre par le 'décline answer' mais je n'ai pas option en haut de page pour faire un commentaire. Pour répondre à ta question, non, on parle des spécifications techniques des bâtiments (ici de la température, de la clim, de l'isolation) donc rien à voir avec des plats. Il s'agit de la partie de la cuisine où l'on "cuit", en opposition de la partie vaisselle, frigos etc... Merci tout de même !
Elisabeth

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
coin cuisson


Explanation:
-

bernadette schumer
Luxembourg
Local time: 08:00
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 53
Grading comment
J'ai utilisé "section cuisson"

Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search