KudoZ home » Dutch to French » Other

Leveren modulaire badgelezer

French translation: lecteur modulaire de badges

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:modulaire badgelezer
French translation:lecteur modulaire de badges
Entered by: Sherefedin MUSTAFA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:28 Feb 14, 2006
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / badgelezer
Dutch term or phrase: Leveren modulaire badgelezer
De badgelezer is een sectorlezer (MAD tezer) en communiceert met de leeskopinterface in het ICT knooppunt via een RS-485 verbinding.
ditzh005
Local time: 13:09
lecteur modulaire de badges
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-02-14 14:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cofadis.com/tarif/access_2005.htm#LECTEURS de PRO...
Selected response from:

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 13:09
Grading comment
Hartelijk dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1lecteur modulaire de badges
Sherefedin MUSTAFA


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lecteur modulaire de badges


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-02-14 14:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cofadis.com/tarif/access_2005.htm#LECTEURS de PRO...

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 13:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Hartelijk dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joëlle Rouxel - Billiaert
1 min
  -> Merci Joëlle.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search