ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Dutch to French » Other

staande achterbrug

French translation: train arrière vertical


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:staande achterbrug
French translation:train arrière vertical
Entered by: Elisabeth Vandezande
Options:
- Contribute to this entry

07:15 May 7, 2009Login or register (free) for more options.
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / bikes
Dutch term or phrase: staande achterbrug
Het gaat om montage van een kinderzitje achter op de fiets. De hele 'zin' luidt: Past alleen op staande achterbrug met dikte tot 15mm.
ditzh005
Netherlands
Local time: 02:30
train arrière vertical
Explanation:
Een eenvoudig telefoontje aan de firma Eddy Merckx Cycles en het probleem is opgelost !!!
Selected response from:

Elisabeth Vandezande
Belgium
Local time: 02:30
Grading comment
Ok, dit lijkt me het juiste antwoord. Hartelijk dank voor de moeite.
Groet,
Odile
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1train arrière verticalElisabeth Vandezande
4 -1porte-bagagesIngrid Sauvenée-De Man


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
porte-bagages


Explanation:
Concreet gaat het om een bagagedrager. Voor een meer technische vertaling : pont arrière montant ?

Ingrid Sauvenée-De Man
France
Local time: 02:30
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Notes to answerer
Asker: Zelf dacht ik aan 'hauban' omdat m.i. de zitjes ook kunnen worden gemonteerd op fietsen zonder bagagedragers.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tea Fledderus: het is de verticale stang van het frame
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
train arrière vertical


Explanation:
Een eenvoudig telefoontje aan de firma Eddy Merckx Cycles en het probleem is opgelost !!!


Elisabeth Vandezande
Belgium
Local time: 02:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ok, dit lijkt me het juiste antwoord. Hartelijk dank voor de moeite.
Groet,
Odile

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tea Fledderus
1 hr
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: