KudoZ home » Dutch to French » Other

van de gelegenheid gebruik maken (zie hele zin)

French translation: nee, dat kan niet,

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:07 Feb 16, 2005
Dutch to French translations [Non-PRO]
Other
Dutch term or phrase: van de gelegenheid gebruik maken (zie hele zin)
Indien u ook aanwezig bent zou ik graag van de gelegenheid gebruiken maken om kennis te maken.

Si vous y êtes également présent, j'aimerais bien en profiter pour se faire connaissance.

Klopt deze zin? Of wat is een betere manier om dit te zeggen.
LaZaZa
Local time: 16:22
French translation:nee, dat kan niet,
Explanation:
men zou dit eerder zo zeggen :

Au cas où vous serez également présent(e), j'aimerai profiter de l'occasion pour faire votre connaissance.

of

...., j'aimerai que nous fassions connaissance

Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 16:22
Grading comment
ik heb er een combinatie van gemaakt. Hartelijk dank.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2voir ci-dessous
bernadette schumer
4 +1nee, dat kan niet,Elisabeth Toda-v.Galen
4profiter de l'occasion
Brigitte Gendebien
3zie zin
Ellen-Marian Panissieres-Beuker


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
voir ci-dessous


Explanation:
Si vous êtes également présent, j'aimerais en profiter pour faire connaissance.

bernadette schumer
Luxembourg
Local time: 16:22
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxNicolette Ri
1 hr

agree  xxxSaifa
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nee, dat kan niet,


Explanation:
men zou dit eerder zo zeggen :

Au cas où vous serez également présent(e), j'aimerai profiter de l'occasion pour faire votre connaissance.

of

...., j'aimerai que nous fassions connaissance



Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 16:22
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 103
Grading comment
ik heb er een combinatie van gemaakt. Hartelijk dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxNicolette Ri: au cas où vous seriez - aimerais (conditionnel; aimerai is de futur)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
profiter de l'occasion


Explanation:
... j'aimerais profiter de l'occasion pour lier connaissance (ou: pour faire votre connaissance)

Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 16:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zie zin


Explanation:
Dit zou ik ervan maken:

Si vous y serez également présent, je voudrais saisir cette occasion pour faire plus ample connaissance.

Ellen-Marian Panissieres-Beuker
France
Local time: 16:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search