ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to French » Poetry & Literature

uitgelezen woorden

French translation: des mots par excellence


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:01 Oct 29, 2010
Dutch to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Dutch term or phrase: uitgelezen woorden
In de plooien van mijn gezicht vond ik uitgelezen woorden.

http://www.gedichten.nl/nedermap/netgedichten/netgedicht/174... uit dit gedicht

Mijn hoed af voor degene die dit vindt.
Fabriziat
French translation:des mots par excellence
Explanation:
Uitgelezen in de betekenis van briljant, subliem

http://synoniemen.net/index.php?zoekterm=uitgelezen
http://www.encyclo.nl/begrip/uitgelezen

de uitgelezen woorden zijn als verkruimelde gedachten voor een ongeschreven boek
De dichter vindt woorden terug, ze waren verborgen in de plooien, wat voor oudere leeftijd staat, van zijn gezicht. Dat moeten wel heel bijzondere woorden zijn geweest, als je ze zo lang bewaart.
Woorden die hij ooit had willen gebruiken in een boek, om in ongezouten zinnen de waarheid te verwerken.

Die woorden heeft hij nooit gebruikt want zijn boek is nooit verder gekomen dan onverteerbaar oude koek.

Zo lees, interpreteer ik het gedicht. Ik kan er natuurlijk naast zitten maar bij mij kwam direct 'mot par excellence' in me op.

Daarom mots par excellence, in je jonge jaren kan je overmoedig zijn en iets briljant vinden. Dit als tegenstelling met de plooien van het gezicht.
Ik ben benieuwd wat u ervan vind.

(in de plooien van mijn gezicht
vond ik uitgelezen woorden
als verkruimelde gedachten
voor een ongeschreven boek
waar ik in ongezouten zinnen
al mijn waarheid zou verwerken…

maar nooit verder ben gekomen
dan onverteerbaar oude koek)
Selected response from:

Henny de Man
Netherlands
Local time: 11:14
Grading comment
ja zo interpreteer ik het ook :)

goede (creatieve) antwoorden hier, ik was er zelf nooit opgekomen bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3des mots par excellenceHenny de Man
3des mots lus jusqu'à l'usure
St Just
3épuisé
L.J.Wessel van Leeuwen
3mots trop lus (usés)
Zerlina


Discussion entries: 1





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mots trop lus (usés)


Explanation:
in de zin van al te veel gelezen, gehoord,gezien, kortpm versleten. Het is maar een idee, maar de rest van het gedicht rechtvaardigt dit idee wel een beetje, die ouwe koek...:-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-10-30 00:54:25 GMT)
--------------------------------------------------

kprtom...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-10-30 00:56:52 GMT)
--------------------------------------------------

het lukt maar niet, ik ben kennelijk ook een beetje versleten: errata corrige 'kortom'!

Zerlina
Italy
Local time: 11:14
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
épuisé


Explanation:
mooi gedicht...
Ik denk dat dit een beschrijving is van hoe de dichter zich voelt, zijn gemoedstoestand m.a.w. maar ja.... veel geluk hiermede

L.J.Wessel van Leeuwen
South Africa
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
des mots lus jusqu'à l'usure


Explanation:
ook maar een idee, maar vond de klank wel leuk (lus jus l'us)

St Just
Netherlands
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
des mots par excellence


Explanation:
Uitgelezen in de betekenis van briljant, subliem

http://synoniemen.net/index.php?zoekterm=uitgelezen
http://www.encyclo.nl/begrip/uitgelezen

de uitgelezen woorden zijn als verkruimelde gedachten voor een ongeschreven boek
De dichter vindt woorden terug, ze waren verborgen in de plooien, wat voor oudere leeftijd staat, van zijn gezicht. Dat moeten wel heel bijzondere woorden zijn geweest, als je ze zo lang bewaart.
Woorden die hij ooit had willen gebruiken in een boek, om in ongezouten zinnen de waarheid te verwerken.

Die woorden heeft hij nooit gebruikt want zijn boek is nooit verder gekomen dan onverteerbaar oude koek.

Zo lees, interpreteer ik het gedicht. Ik kan er natuurlijk naast zitten maar bij mij kwam direct 'mot par excellence' in me op.

Daarom mots par excellence, in je jonge jaren kan je overmoedig zijn en iets briljant vinden. Dit als tegenstelling met de plooien van het gezicht.
Ik ben benieuwd wat u ervan vind.

(in de plooien van mijn gezicht
vond ik uitgelezen woorden
als verkruimelde gedachten
voor een ongeschreven boek
waar ik in ongezouten zinnen
al mijn waarheid zou verwerken…

maar nooit verder ben gekomen
dan onverteerbaar oude koek)

Henny de Man
Netherlands
Local time: 11:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
ja zo interpreteer ik het ook :)

goede (creatieve) antwoorden hier, ik was er zelf nooit opgekomen bedankt
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: