KudoZ home » Dutch to French » Sports / Fitness / Recreation

Trapveer

French translation: ressort Slinky

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Trapveer
French translation:ressort Slinky
Entered by: xxxSaifa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:00 Jun 16, 2005
Dutch to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
Dutch term or phrase: Trapveer
Trapveer neon kleur
Désignation d'un jouet qui une fois mis en haut d'un escalier peut descendre tout seul jusqu'en bas en se retournant, mais comment le désigne t'on en francais ?
Quelqu'un a une idée ?? Merci !
CATHERINE PRAUD
Local time: 15:29
un slinky
Explanation:
Peut-être? C'est le nom anglais du jeu, mais il semble qu'on l'utilise en français également:

http://www.psychomedia.qc.ca/vqr1025.htm
http://www.filmtotaal.nl/module.php?section=newsDetails&news...

Il y a peut-être mieux, si je trouve je te recontacte!

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 14 mins (2005-06-16 12:14:28 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sciencepresse.qc.ca/cyber-express/796d.html
http://www.historychannel.com/exhibits/toys/timeline.html


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 19 mins (2005-06-16 12:19:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://fr.wikibooks.org/wiki/Ressort

Ou Slinky, ressort Slinky, avec majuscule. Cela a l\'air d\'être une marque, comme Monopoly.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 20 mins (2005-06-16 12:20:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.magiclight.net/francais/liste_produits.asp


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 21 mins (2005-06-16 12:21:14 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.magiclight.net/francais/proddetail.asp?prod=2-140...

Regarde ici, c\'est tout à fait cela! Youpie!
Selected response from:

xxxSaifa
Local time: 15:29
Grading comment
Oui, génial !
Quelle persévérance !
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3un slinkyxxxSaifa
1je dois réfléchirSt�phanie --


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
je dois réfléchir


Explanation:
Je vois exactement ce que c'est, car ma fille a un jouet similaire, mais comment ça s'appelle??... Je vais y réfléchir

St�phanie --
Local time: 14:29
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un slinky


Explanation:
Peut-être? C'est le nom anglais du jeu, mais il semble qu'on l'utilise en français également:

http://www.psychomedia.qc.ca/vqr1025.htm
http://www.filmtotaal.nl/module.php?section=newsDetails&news...

Il y a peut-être mieux, si je trouve je te recontacte!

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 14 mins (2005-06-16 12:14:28 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sciencepresse.qc.ca/cyber-express/796d.html
http://www.historychannel.com/exhibits/toys/timeline.html


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 19 mins (2005-06-16 12:19:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://fr.wikibooks.org/wiki/Ressort

Ou Slinky, ressort Slinky, avec majuscule. Cela a l\'air d\'être une marque, comme Monopoly.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 20 mins (2005-06-16 12:20:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.magiclight.net/francais/liste_produits.asp


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 21 mins (2005-06-16 12:21:14 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.magiclight.net/francais/proddetail.asp?prod=2-140...

Regarde ici, c\'est tout à fait cela! Youpie!

xxxSaifa
Local time: 15:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Oui, génial !
Quelle persévérance !
Merci beaucoup !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search