uitbouwconstructie

French translation: construction en saillie, construction en encorbellement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:uitbouwconstructie
French translation:construction en saillie, construction en encorbellement
Entered by: Brigitte Gendebien

22:10 Mar 5, 2002
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering
Dutch term or phrase: uitbouwconstructie
uitbouwconstructies ten behoeve van B5 armen en zijwaartse bevestigingen.
Ik begrijp er niets van : als franse woord, heb il encorbellement en demi-fléau, maar de betekenis in franse woordenboeken schijnt niet te overeenstemmen. Help?
Martine Etienne
Belgium
Local time: 19:48
construction en saillie, construction en encorbellement
Explanation:
uitbouw: développement, avant-corps, avance, saillie, encorbellement (en saillie du plan vertical d'une façade)
Source: Dr. J. Venstermans, Dictionnaire technique de la construction, CNC

Construction en encorbellement: construction par tronçons succesifs en porte-à-faux.
http://eleves.enpc.fr/~touat/glossaire.htm

ENCORBELLEMENT : Construction en saillie sur un mur. Il peut être soutenu par des consoles, des MODILLONS, des CORBEAUX, des CARYATIDES ou des TROMPES.
http://www.ac-toulouse.fr/histgeo/monog/carcas/vocabula.htm
Selected response from:

Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 19:48
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3construction en saillie, construction en encorbellement
Brigitte Gendebien


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
construction en saillie, construction en encorbellement


Explanation:
uitbouw: développement, avant-corps, avance, saillie, encorbellement (en saillie du plan vertical d'une façade)
Source: Dr. J. Venstermans, Dictionnaire technique de la construction, CNC

Construction en encorbellement: construction par tronçons succesifs en porte-à-faux.
http://eleves.enpc.fr/~touat/glossaire.htm

ENCORBELLEMENT : Construction en saillie sur un mur. Il peut être soutenu par des consoles, des MODILLONS, des CORBEAUX, des CARYATIDES ou des TROMPES.
http://www.ac-toulouse.fr/histgeo/monog/carcas/vocabula.htm


    Reference: http://dgcwww.epfl.ch/pontsRomandie/Conception/encorbellemen...
Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 185
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xuomil: http://www.pierreseche.net/stages.htmhttp://www.pierreseche....
1 hr

agree  Evert DELOOF-SYS: en bevestiging in vakwoordenboek Bouw :)
1 hr

agree  Yves Georges
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search