ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to French » Tech/Engineering

raytanlaag

French translation: couche de Raytan


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Raytanlaag
French translation:couche de Raytan
Entered by: Anne Galant
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:14 May 3, 2002
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering
Dutch term or phrase: raytanlaag
Vloerbekleding in latten met afgeronde kant uit hoogwaardig pvc, samengesteld uit een stabiele onderlaag met synthetische vinylharsen en mineralen. Het geheel is verstevigd en gestabiliseerd met een dubbel glasvezelvlies waarop een homogene slijtwerende raytanlaag met dekoratief aspekt wordt verankerd.
Anne Galant
Belgium
Local time: 07:54
couche de RAYTAN
Explanation:
cf :

'Ceramiflex' Resilient tiles with bevelled edges, with the surface finish made with RAYTAN, highly flexible, for floor and wall.
nom de marque

ou encore

El pavimento será revestido por rollos resilientes y flexibles de espesor total de 2,3 mm (2,5 kg/m2) compuestos por resinas vinílicas especiales reforzadas con doble fibra de vidrio para garantizar una óptima estabilidad dimensional; la capa de uso in Raytan tendrá un espesor mínimo de 0,45 mm y formará una superficie lisa y resistente a la abrasión, que la priva de poros y es antibacterias
Selected response from:

WAW Brussels
Belgium
Local time: 07:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4couche de RAYTAN
WAW Brussels


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
couche de RAYTAN


Explanation:
cf :

'Ceramiflex' Resilient tiles with bevelled edges, with the surface finish made with RAYTAN, highly flexible, for floor and wall.
nom de marque

ou encore

El pavimento será revestido por rollos resilientes y flexibles de espesor total de 2,3 mm (2,5 kg/m2) compuestos por resinas vinílicas especiales reforzadas con doble fibra de vidrio para garantizar una óptima estabilidad dimensional; la capa de uso in Raytan tendrá un espesor mínimo de 0,45 mm y formará una superficie lisa y resistente a la abrasión, que la priva de poros y es antibacterias


    Reference: http://www.solimento.com.hk/construction.htm
    Reference: http://www.mondoiberica.es/Mondo/Catalogo/Pavimento%20Constr...
WAW Brussels
Belgium
Local time: 07:54
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: