KudoZ home » Dutch to French » Textiles / Clothing / Fashion

***vouw***

French translation: pliage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:***vouw***
French translation:pliage
Entered by: Martine Etienne
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:34 Feb 20, 2007
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / logiciel pour installation de laverie industrielle
Dutch term or phrase: ***vouw***
j'ai compris que cela visait la notion de repliage du linge. Mais connaissez-vous une bonne traduction pour rendre les termes présents dans le texte ci-dessous.

In bepaalde gevallen is een verfijning nodig.Stel, er gaan naar het einddoel dekenvouw zowel witte als bonte dekbedden. Als er voldoende bufferbanen zijn, kunnen we de witte dekbedden in een andere bufferbaan hangen dan de bonte. Omdat in dat geval de verschillende producten van de productgroep ****“dekenvouw”****anders beladen moeten worden, wordt beladen per product, en niet per productgroep. De eerste beladingtabel (belading per productgroep) moet voor die productgroep leeg blijven, en de tweede tabel (belading per product) moet voor de afzonderlijke producten ingevuld worden.

Optioneel is het mogelijk om de afroep verder te verfijnen, zodat de volgorde van de af te roepen producten ook nog per productgroep gewijzigd kan worden. Wanneer er bijvoorbeeld een productgroep ***Lakenvouwer*** aanwezig is, kunnen er witte en bonte lakens aan deze productgroep toegewezen zijn.Het kan hierbij wenselijk zijn om de volgorde van de afroep zodanig in te stellen dat er eerst witte lakens en vervolgens bonte lakens afgeroepen worden.
Martine Etienne
Belgium
Local time: 11:54
pliage
Explanation:
de drap, de couverture

Personnellement j'opterais pour pliage au lieu de repliage.... On ne les plie pas une seconde fois juste une, donc pliage ;-)
Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 11:54
Grading comment
Merci beaucoup.. En Belgique, nous on replie le linge.. pourtant on le fait qu'une fois, mais bon !!! c'est ce que l'on dit en tous cas sans y réfléchir. Merci les filles !!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1pliageElisabeth Toda-v.Galen


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pliage


Explanation:
de drap, de couverture

Personnellement j'opterais pour pliage au lieu de repliage.... On ne les plie pas une seconde fois juste une, donc pliage ;-)

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 11:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 137
Grading comment
Merci beaucoup.. En Belgique, nous on replie le linge.. pourtant on le fait qu'une fois, mais bon !!! c'est ce que l'on dit en tous cas sans y réfléchir. Merci les filles !!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joëlle Rouxel - Billiaert
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search