Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to German translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Rechnungslegung | | Dutch term or phrase: Kredietbeperkingstoeslag | Een postje in een factuur (2% van het rekeningsbedrag).
Is blijkbaar gebruikelijk ter aansporing van de debiteur tijdig te betalen. Is er een specifieke Duitse term voor? |
| GosseKudoZ activityQuestions: 25 ( 1 open) ( 2 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 239 Germany
| Local time: 11:15
|
| | Kreditaufschlag | Explanation: .
-------------------------------------------------- Note added at 7 Stunden (2007-01-23 05:38:23 GMT) --------------------------------------------------
Der im Web vorkommende "Kreditbegrenzungszuschlag" ist typisch für niederländische Websites, war aber schon in den 60er Jahren eher ein Thema für Toon Hermans oder Wim Sonneveld. |
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 11:15
| Grading comment Hartelijk bedankt! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |