ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to German » Advertising / Public Relations

eerst jarige, eerstjarig

German translation: hier: kurz vor der Vollendung des 13. Lebensjahres


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:eerst jarige, eerstjarig
German translation:hier: kurz vor der Vollendung des 13. Lebensjahres
Entered by: adosanis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:59 Aug 22, 2011
Dutch to German translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Dutch term or phrase: eerst jarige, eerstjarig
Indien persoon enig lid in huishouden van 13 jaar of ouder is of eerst jarige van 13 jaar of ouder dan direct doorgaan.
adosanis
Local time: 12:17
hier: kurz vor der Vollendung des 13. Lebensjahres
Explanation:
Verstehe ich zumindest so und kenne ich auch so aus Marktforschungsfragebögen.
Selected response from:

Wolfgang Jörissen
Belize
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3hier: kurz vor der Vollendung des 13. Lebensjahres
Wolfgang Jörissen


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hier: kurz vor der Vollendung des 13. Lebensjahres


Explanation:
Verstehe ich zumindest so und kenne ich auch so aus Marktforschungsfragebögen.

Wolfgang Jörissen
Belize
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: