ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to German » Architecture

banden


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:14 Mar 31, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Dutch term or phrase: banden
We zijn op de 1ste verdieping in het nieuwe gedeelte begonnen.
Hier bleken de voegen nog niet voldoende gevoegd te zijn. Bij fel licht bestaat het risico dat indien er niets aan gedaan wordt de voegen zich zullen aftekenen. Een algemene opmerking was dat de banden te smal gevoegd waren. In de montagehandleiding (blz 13) staat duidelijk vermeld dat de eerste laag voegmiddel 10 à 12cm breed moet zijn en de 2de laag 20cm breed moet zijn.
vkrauch



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: