KudoZ home » Dutch to German » Business/Commerce (general)

gemaakt (hier)

German translation: ins Rollen kommen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:02 Jan 15, 2008
Dutch to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Dutch term or phrase: gemaakt (hier)
Er zijn mensen die stellen dat de wereld steeds sneller gaat draaien. Dat een hogere energetische trilling ervoor zorgt dat ons lineaire begrip van tijd niet meer voldoet omdat de tijd letterlijk steeds sneller gaat. In eerlijkheid: ik weet niet of tijd sneller gaat. Een hoger energetisch niveau neem ik echter iedere dag weer waar. De internationale energiemarkt is sterk in beweging en verschillende ontwikkelingen wisselen elkaar in steeds hoger tempo af.

De consolidatieslag die ondertussen door veel partijen wordt **gemaakt** staat daarmee in schril contrast.

In de markt is een spanningsveld ontstaan tussen innovatie en operatie, waarbinnen voor XY als kennisgedreven specialist een belangrijke rol is weggelegd.

Aus einem Geschäftsbrief. Das Unternehmen ist auf dem Energiemarkt vor allem mit IT-Lösungen tätig.

Ich habe "consolidatieslag" mit Konsolidierungswelle übersetzt. Allerdings finde ich jetzt in diesem Zusammenhang keine gute Übersetzung für "gemaakt". Hat jemand eine Idee?
xxxGAK
Local time: 03:24
German translation:ins Rollen kommen
Explanation:
Die Konsolidierungswellen, die in der Zwischenzeit von vielen Parteien ins Rollen gebracht werden.

Wellen rollen ist meiner Ansicht nach eine gute Kombination.
Selected response from:

Dorothee Kellner
Netherlands
Local time: 03:24
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3ins Rollen kommen
Dorothee Kellner
3durchgeführtSchellen
3vollzogen
Wolfgang Jörissen


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vollzogen


Explanation:
oder vorgenommen
Vorschlag

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2008-01-15 14:10:25 GMT)
--------------------------------------------------

in Gang gesetzt, oder: die jetzt bei vielen Anbietern einsetzt

Wolfgang Jörissen
Belize
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
ins Rollen kommen


Explanation:
Die Konsolidierungswellen, die in der Zwischenzeit von vielen Parteien ins Rollen gebracht werden.

Wellen rollen ist meiner Ansicht nach eine gute Kombination.

Dorothee Kellner
Netherlands
Local time: 03:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wolfgang Jörissen: rollen rulez
51 mins

agree  WIDIC
10 hrs

agree  Sinsel
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
durchgeführt


Explanation:
Ich würde das lästige "slag" einfach weglassen. Man könnte ruhig sagen: "Die Konsoldierung, die inzwischen von vielen Parteien durchgeführt wird,..."

Schellen
Local time: 03:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margreet Logmans
22 mins

disagree  Hans G. Liepert: gerade das slag würde ich nicht weglassen - wozu hat es der Autor sonst hingeschrieben (ausser er rechnet auf Wort-Basis ab) - es geht im Energiesektor ja wirklich um eine Schlacht (EON in Spanien usw), nicht um den Trödelmarkt
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search