KudoZ home » Dutch to German » Construction / Civil Engineering

kavel

German translation: Los

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:18 Jul 8, 2008
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Oplevering van de werken
Dutch term or phrase: kavel
">>Per kavel
Artur Heinrich
Belgium
Local time: 13:07
German translation:Los
Explanation:
Ich kenne ,kavel' als ein Los (eine Position) eines Leistungsverzeichnisses. Eventuell kannst Du auch googlen auf Gewerk. Viele Grüße Susanne

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-07-08 14:28:04 GMT)
--------------------------------------------------

Ich weiß nur nicht mehr, ob ein Los mehrere Gewerke hat, oder umgekehrt, habe in letzter Zeit nicht mehr soviel Bautechnik. Viele Grüße Susanne
Selected response from:

Susanne Bittner
Local time: 13:07
Grading comment
1000 Dank !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1Los
Susanne Bittner


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Los


Explanation:
Ich kenne ,kavel' als ein Los (eine Position) eines Leistungsverzeichnisses. Eventuell kannst Du auch googlen auf Gewerk. Viele Grüße Susanne

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-07-08 14:28:04 GMT)
--------------------------------------------------

Ich weiß nur nicht mehr, ob ein Los mehrere Gewerke hat, oder umgekehrt, habe in letzter Zeit nicht mehr soviel Bautechnik. Viele Grüße Susanne

Susanne Bittner
Local time: 13:07
Native speaker of: German
PRO pts in category: 243
Grading comment
1000 Dank !
Notes to answerer
Asker: Besten Dank, Susanne, das scheint zu passen.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  WIDIC
55 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search