GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:10 Nov 6, 2008 |
Dutch to German translations [PRO] Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susanne Bittner Local time: 01:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Bevorschussung |
| ||
2 | Abschlagszahlung |
| ||
2 | Vorschussrechnung |
| ||
2 | Teilzahlungsplan, Vorauszahlungsplan |
|
Abschlagszahlung Explanation: Ich kenne den Kontext nicht, könnte nicht eine Abschlagszahlung gemeint sein? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vorschussrechnung Explanation: Ich rate genau so wie Erik, aber scheint vom Kontext auch zu passen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bevorschussung Explanation: wenn es zum Kontext passt, ist dies der Fachausdruck |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Teilzahlungsplan, Vorauszahlungsplan Explanation: Im Bau wird oft ein Zeitplan erstellt, nach dem zu bestimmten Punkten des Baufortschritts bestimmte Zahlungen zu leisten sind. Ich nehme an, der Briefschreiber meint einen solchen Plan (und nicht die Vorschusszahlungen selbst). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.